Mishná
Mishná

Quoting%20commentary sobre Baba Batra 9:3

הִנִּיחַ בָּנִים גְּדוֹלִים וּקְטַנִּים, הִשְׁבִּיחוּ גְּדוֹלִים אֶת הַנְּכָסִים, הִשְׁבִּיחוּ לָאֶמְצַע. אִם אָמְרוּ רְאוּ מַה שֶּׁהִנִּיחַ לָנוּ אַבָּא, הֲרֵי אָנוּ עוֹשִׂים וְאוֹכְלִין, הִשְׁבִּיחוּ לְעַצְמָן. וְכֵן הָאִשָּׁה שֶׁהִשְׁבִּיחָה אֶת הַנְּכָסִים, הִשְׁבִּיחָה לָאֶמְצַע. אִם אָמְרָה רְאוּ מַה שֶּׁהִנִּיחַ לִי בַּעְלִי, הֲרֵי אֲנִי עוֹשָׂה וְאוֹכֶלֶת, הִשְׁבִּיחָה לְעַצְמָהּ:

Si quedaban hijos, adultos y pequeños —Si los adultos mejoraron la propiedad [mientras todavía era parte de la propiedad, la mejoraron para todos (es decir, todos comparten la mejora por igual). [Esto, cuando la propiedad mejoró a través de la propiedad misma, los hermanos no habían gastado nada propio, sino que habían contratado trabajadores de (los ingresos de) la propiedad de su padre, la propiedad mejoraba "por sí misma". Pero si ellos mismos cavaron y plantaron y gastaron lo que era suyo, entonces lo que mejoraron, mejoraron por sí mismos.] Si decían: "¡Mira lo que nuestro padre nos dejó! ¡Trabajaremos (la tierra) y comeremos!", Tienen mejorado por ellos mismos. Del mismo modo, si una mujer mejoró la propiedad, la ha mejorado para todos. Si ella dijo: "¡Mira lo que mi marido me dejó! ¡Trabajaré (la tierra) y comeré!", Ella lo ha mejorado por sí misma. [La Gemara interpreta esto como una instancia de una mujer que heredó, por ejemplo, Reuven se casó con la hija de Shimon, su hermano, y murió sin hijos, y las hijas de Shimon, su hermano (fallecido), lo heredan (Reuven). Se descubre, entonces, que su esposa (la de Reuven), la hija de Shimon, su hermano, lo hereda con sus otras hermanas. Podríamos pensar que debido a la reputación que recibe como mujer que puede "administrar (la propiedad) y mejorarla", incluso si ella dijo: "¡Mira lo que mi marido me dejó, etc.!", Está dispuesta a renunciar lo que ella gastó y compartir la mejora con los demás; Por lo tanto, estamos informados de que ella lo ha mejorado por sí misma.]

Explora quoting%20commentary sobre Baba Batra 9:3. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente